4 Страницы  1 2 3 > »   
Ответить Создать тему

А вы переводите , надписи на одежде

Переводите ли вы надписи на одежде
 
Перевожу надписи на чужой одежде - и зачастую смеюсь [ 29 ] ** [34,12%]
Перевожу на своей при покупке, не нравиться - не беру [ 14 ] ** [16,47%]
Предпочитаю одежду без надписей [ 20 ] ** [23,53%]
Мне все равно [ 17 ] ** [20,00%]
Выбираю одежду с вызывающими надписями [ 2 ] ** [2,35%]
Не знаю иностранных языков, институтов не кончал(а) [ 3 ] ** [3,53%]
Всего голосов: 85
Гости не могут голосовать 
efim
post May 30 2009, 22:39 
Отправлено #1


Активный

Сообщений: 31 898



Очень нелепые бывают надписи на одежде на иностранных языках. Я их всегда пытаюсь переводить в меру сил, и получаются неожиданные фразы...
Так, например, выбирали недавно с женой футболку для сына.
Надпись ьыла вышита "bitch"/ Может, у этого слова есть неругательный смысл?
Футболка была чебоксарского производства. Магазин мелкооптово-розничный, продает изделия, пошитые на фирме.
То есть это вышивали не китайцы, а наши.Надо же было что-то вышить, слово какое-то. На детской футболке sad.gif.
А вы задумываетесь над пристойностью фраз на вашей одежде?
Я так вообше не люблю одежду с надписями... Уже давно...
Profile CardPM
  0/0  
Milli
post May 30 2009, 22:42 
Отправлено #2


несовершенная

Сообщений: 21 806



efim, так "шутит" "Чебоксарский трикотаж" smile.gif

Сообщение отредактировал Milli - May 30 2009, 22:43

--------------------
Всё будет хорошо! Я узнавала ©
Ищу Митрохиных из Шумерли
Profile CardPM
  0/0  
efim
post May 30 2009, 22:46 
Отправлено #3


Активный

Сообщений: 31 898



Цитата(Milli @ May 30 2009, 23:42)
efim, так "шутит" "Чебоксарский трикотажsmile.gif
*

Вы не поверите - нет! Я ту тему и не помню sad.gif.
Дело было в магазине "Алена" по проезду машиностроителей. Любимый магазин одежды моей жены. Недорого там относительно. Но вот выморозили такую надпись. А люди ведь не переводят...
ЗЫ Кстати, футболка выбиралась на мальчика. Может, это в английском вполне приличное слово? И стало ругательным, типа нашего 20 лет назад совершенно безобидного... Я даже теперь сказать стесняюсь... "трахнуть" sad.gif.

Сообщение отредактировал efim - May 30 2009, 22:49
Profile CardPM
  0/0  
D-legate
post May 30 2009, 22:53 
Отправлено #4


Активный

Сообщений: 5 178
Из: станция Москва-резиновая



Цитата(efim)
Надпись ьыла вышита "bitch"/ Может, у этого слова есть неругательный смысл?

Есть такой смысл:
Цитата
сука, самка (в названиях животных семейства псовых)

По-видимому, футболка предназначена для утепления собак smile.gif

--------------------
The time is now, or whenever
Profile CardPM
  0/0  
Milli
post May 30 2009, 22:58 
Отправлено #5


несовершенная

Сообщений: 21 806



Цитата(efim)
Может, это в английском вполне приличное слово? И стало ругательным, типа нашего 20 лет назад совершенно безобидного...
Вы будете это объяснять в случае появления вопросов? Вдруг кто английский знает и без словаря. smile.gif


--------------------
Всё будет хорошо! Я узнавала ©
Ищу Митрохиных из Шумерли
Profile CardPM
  0/0  
efim
post May 30 2009, 23:06 
Отправлено #6


Активный

Сообщений: 31 898



Цитата(Milli @ May 30 2009, 23:58)
Вы будете это объяснять в случае появления вопросов? Вдруг кто английский знает и без словаря.  smile.gif
*

Не буду... Я не купил... А вот если бы жена одна была - она-то "институтов не кончала" sad.gif.
По переводу. Переводчик автоматический говорит вот что
Цитата
bitch [ ]
1.
1) сука
2) в названиях животных означает самку - bitch wolf
3) сука
4) неприятность, трудность
2. ;
1) (bitch about) жаловаться, ворчать, брюзжать, ныть, скулить Don't bitch all day long about the heat: do some work! — Ты весь день ноешь, что жарко - займись каким нибудь делом! They bitched about the service, then about the bill. — Сначала они брюзжали по поводу обслуживания, потом по поводу счета. Syn: complain , gripe
2) портить, пакостить, вредить, наносить ущерб; запороть ( дело ) Excuse me for the word, but you have bitched the whole business. — Простите меня за это слово, но вы испоганили все дело. He bitched the job completely. — Он совершенно запорол работу. Syn: spoil , bungle
3) обманывать, обводить вокруг пальца, облапошивать She'd started bitching him from the beginning, with every man in sight. — С первых же дней она стала изменять ему направо и налево. • - bitch up
Profile CardPM
  0/0  
Milli
post May 30 2009, 23:11 
Отправлено #7


несовершенная

Сообщений: 21 806



Цитата(efim)
А вы переводите надписи на одежде
Перевожу. До покупки. Но таких вещей у меня очень мало - в основном трикотаж с принтами (навскидку: пижамка в мелких надписях "Нello, Kitty!"). И еще была пижамка с пожеланием приятных снов (на английском).

Оп-па! Пока писала сообщение вспомнила, что сижу сейчас в пижамке фабрики "Пике" - новая линия "MELADO". Забила в словари:
Цитата
melado Переведено с испанского на русский:
  1. adj  цвета мёда, золотистый (о масти лошади)
2. m  1) Ам. см. meladura  2) пирог с мёдом
blink.gif

Сообщение отредактировал Milli - May 30 2009, 23:15

--------------------
Всё будет хорошо! Я узнавала ©
Ищу Митрохиных из Шумерли
Profile CardPM
  0/0  
sinko_lyagas
post May 30 2009, 23:14 
Отправлено #8


Эксперт

Сообщений: 838



лично я часто перевожу) меня особенно поражает одежда с рынков) учите английский) или хоть перевод спросите,перед тем как купить)

зы:вчера видел девушку в футболке с надписью baby shower(детский душ))))
Profile CardPM
  0/0  
Forest_G
post May 30 2009, 23:18 
Отправлено #9


лесной болван

Сообщений: 4 986



Сегодня видел надпись у девчонки на футболке "Don't touch me" smile.gif

--------------------
I run
Profile CardPM
  0/0  
LevaLeva
post May 30 2009, 23:20 
Отправлено #10


Мужеробот

Сообщений: 23 564
Из: Москва



bicth можно первести как стерва.

Сгодня видел надпись на женской майке "No silicone"

--------------------
гриб-шпиён!
Profile CardPM
  0/0  
trinity
post May 30 2009, 23:22 
Отправлено #11


Разная

Сообщений: 1 572



Цитата(Milli @ May 31 2009, 00:11)
новая линия "MELADO".

Офф, видела рекламный щит этой линии одежды, так почему-то там написано было женский трикотаж. Хотя мужских футболок этой линии (с надписью соответствующей) - пруд пруди.

Надписи на выбираемых вещах стараюсь переводить. Если смысл нейстральный или мне нравится, покупаю. Если понять не могу - сомневаюсь, брать или не брать.

Сообщение отредактировал trinity - May 30 2009, 23:22

--------------------
"We must be the change we wish to see in the world"
Mahatma Gandi
Profile CardPM
  0/0  
Forest_G
post May 30 2009, 23:23 
Отправлено #12


лесной болван

Сообщений: 4 986



вопрос возник.как правильно перевести " Authorized Pusher" ? надпись на моей футболке,только недавно заметил blink.gif

--------------------
I run
Profile CardPM
  0/0  
trinity
post May 30 2009, 23:23 
Отправлено #13


Разная

Сообщений: 1 572



Цитата(LevaLeva @ May 31 2009, 00:20)
надпись на женской майке "No silicone"
*

Я такие надписи отношу к разряду приколов. Могу и купить, если прикол кажется мне прикольным.

--------------------
"We must be the change we wish to see in the world"
Mahatma Gandi
Profile CardPM
  0/0  
trinity
post May 30 2009, 23:24 
Отправлено #14


Разная

Сообщений: 1 572



Цитата($voloch @ May 31 2009, 00:23)
как правильно перевести " Authorized Pusher"
*

Авторизированный нажиматель? smile.gif
Там больше ничего не написано? blink.gif

--------------------
"We must be the change we wish to see in the world"
Mahatma Gandi
Profile CardPM
  0/0  
Forest_G
post May 30 2009, 23:31 
Отправлено #15


лесной болван

Сообщений: 4 986



Цитата(trinity @ May 31 2009, 00:24)
Авторизированный нажиматель?  smile.gif
Там больше ничего не написано? blink.gif
*

над надписью конопля,мак и черепа ph34r.gif

--------------------
I run
Profile CardPM
  0/0  

4 Страницы  1 2 3 > » 
ОтветитьTopic Options
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
Быстрый ответ
Кнопки кодов
 Расширенный режим
 Нормальный режим
    Закрыть все тэги


Открытых тэгов: 
Введите сообщение
Смайлики
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
         
Показать все

Опции сообщения