йолки! А я-то джумал, отчего Одиссея мне не знакома: ПОчему я ее конца не помню, ведь я же ее читал в ТМ! А это вон оно как, Михалыч А "дочитал" исторически недавно, в этом иди прошлом году аудиокнигой.
Дело в том, что хитрован-фантаст ввел в качестве персонажей, членов экипажа корабля, 100% однофамильцев известных советских диссидентов - Марченко, Руденко и т.п. А двигатель для того корабля изобрел Сахаров . Потому и редактора сняли. Новодворской среди членов экипажа не было . ЗЫ Кстати, я с годом ошибся. Возможно, если бы публикация началась в 1986 - не было бы никаких снятий с должности. Но роман начал публиковаться, к несчастью, в 1984 г. http://barros.rusf.ru/article123.html
Цитата
При советской власти Артур Кларк был одним из самых издаваемых на русском языке западных фантастов и считался "прогрессивным" - за то, что смотрел в будущее с оптимизмом и даже иногда видел там СССР. Все его новые романы почти сразу выходили в журнале "Техника - молодежи", с редактором которого Василием Захарченко Кларк был знаком. В 1984 году "Техника - молодежи" привычно попыталась опубликовать новый роман Кларка "2010: Одиссея 2", и это кончилось для редакции журнала катастрофой. Роман внезапно оказался совершенно антисоветским: он был посвящен не только космонавту Алексею Леонову, но и академику Сахарову (это посвящение редакция идеологически верно отредактировала), и, что гораздо хуже, все русские персонажи в романе носили имена известных на Западе диссидентов. Поскольку в СССР эти имена были по понятным причинам известны гораздо хуже, редакция не заподозрила подвоха и менять эти имена не стала. После выхода второй части публикация романа была прекращена цензурой, редакция разогнана и Василий Захарченко уволен. А Кларк как-то сразу перестал считаться прогрессивным писателем и даже выпал из рекомендательных библиотечных списков.
Кстати, LevaLeva, позже, в позднюю перестрройку, публикация в ТМ состоялась и история со снятием была описана.
Сообщение отредактировал efim - May 31 2009, 18:13