Русскоязычная пользовательница "Твиттера" @funiverclover пожаловалась на то, что в России представители различных национальностей вынуждены брать русские имена, чтобы избежать дискриминации.
"Моего отца называли Борисом. Каким образом имя Фарит сложнее?" - возмутилась создательница треда. И запустила флешмоб #СтертыеИмена. "Мое паспортное имя - Динара. Я ненавижу его не только по личным причинам, но и потому, что нежному языку русского человека всегда было сложно произнести его, - написала пользовательница @dz_clandestine. - Я была Кариной, Ренатой, Диной, Дилярой, Дианой - кем я только не была. А все потому, что несчастные люди не могли прочитать шесть букв". "Через полгода я меняю имя", - добавила она. "Папу зовут Мунир, но для русских он Миша", - привел свой пример @Hella_Nervous, включаясь в флэшмоб #СтертыеИмена.
"Лет до восьми думала, что моего деда зовут Гена, а его брата Андрей. Потом узнала, что их звали Генрих и Фридрих, - рассказала @serjeantlol. - Представлялись они так для удобства других - и чтобы не создавать лишние стереотипные ассоциации".
"Какой ты Федя, ты - Фирдаус!" Юрист комитета помощи беженцам "Гражданское содействие" Роза Магомедова связывает это с желанием предвосхитить ожидания окружающих.
"Люди из Средней Азии часто так делают - представляются как Миша, если их зовут Мухаммед, - рассказала Магомедова. - У меня был рабочий Фирдаус, для меня не тяжело его так звать. Он сказал, что его звать Федя, я говорю: какой ты Федя, ты - Фирдаус!" - добавила она в беседе с Би-би-си.
ВВС В реальности наверное только в России существует эта традиция спрашивать "а как будет твое имя по русски" причем интересует не значение имени, а просто местный аналог. В Чувашии конечно меньше встречается, но в Ульяновской области в основном "переименовывают" в Сашу, Колю, Мишу, Гену и т.д.
Сообщение отредактировал loupblanc - Jan 18 2020, 15:15
В реальности наверное только в России существует эта традиция
да-да, только злые русские так делают. вон даже китайского актёра чань консана на русский манер джеки чаном переименовали. и известного певца фаруха бульсару тоже как-то назвали. федькой вроде.
Да миша-майкл-мишель, но в современном обществе с этим вродь нет проблем. В паспорте майкл знчть майкл. А про времена далёких летов, толку рассуждать, времена такие были, що порой лучше из генриха стать геной.
да-да, только злые русские так делают. вон даже китайского актёра чань консана на русский манер джеки чаном переименовали. и известного певца фаруха бульсару тоже как-то назвали. федькой вроде.
У рядовых китайцев вообще практика при устройстве в какую-никакую международную компанию брать англоязычный алиас, чтобы клиентам было проще.
Да как и при крещении у мусульман есть процедура имянаречения и имя должно соответствать требованиям шариата. Иногда если мулла был малограмотным и дал (согласился с) неподходящим именем его потом меняют.