ехала недавно в поезде и меня спросили как переводится Чаваш ен, откуда взялось это название, я не смогла ничего ответить и мне стало очень стыдно. Поискала в инете, тоже ничего. Может здесь мне помогут? А еще очень нужен текст песни Кай, Кай Ивана на чувашском с переводом на русский язык. Тоже никак в инете не могу найти.
По моему, словосочетание "Чаваш ен" появилось на слуху только после того, как наши соседи свою республику назвали Марий Эл... А тут по аналогии и пошло.. Чаваш ен, Таван Ен и.т.д....