8 Страницы « < 5 6 7 8 >  
Ответить Создать тему

история города Чебоксары , поисковый форум

Кифа
post Nov 24 2012, 14:25 
Отправлено #91


Активный

Сообщений: 2 890
Из: Чебоксары



Цитата(Clubik @ Nov 23 2012, 23:49)
А кто-нибудь данную книгу о историю Чебоксар читал?
*

Да. Весьма интересно и специалисту, и просто любознательному читателю.

--------------------
"Коль небо не дало, чего хочу, свершить не суждено, чего хочу; коль свято все, чего желает небо, то значит, все грешно, чего хочу" Омар Хайям
Profile CardPM
  0/0  
curacao
post Nov 26 2012, 15:41 
Отправлено #92


Активный

Сообщений: 2 558



Цитата(Кифа @ Nov 24 2012, 15:25)
Да. Весьма интересно и специалисту, и просто любознательному читателю.
*

Сегодня Чебоксары Чувашский город, это чувствуется по тому на каком языке принято говорить здесь. Что не сказать о НЧК

--------------------
[URL=https://aquaria.pro/ru/aquarium/244]
Profile CardPM
  0/0  
Кифа
post Nov 26 2012, 20:33 
Отправлено #93


Активный

Сообщений: 2 890
Из: Чебоксары



Цитата(curacao @ Nov 26 2012, 16:41)
Сегодня Чебоксары Чувашский город, это чувствуется по тому на каком языке принято говорить здесь. Что не сказать о НЧК
*

Можно поспорить - русский или чувашский - но спор будет долгим и бестолковым. Во всяком случае, я уже более 50 лет говорю в своем городе на русском и далеко не одинок в этом.

--------------------
"Коль небо не дало, чего хочу, свершить не суждено, чего хочу; коль свято все, чего желает небо, то значит, все грешно, чего хочу" Омар Хайям
Profile CardPM
  0/+2  
curacao
post Nov 26 2012, 20:50 
Отправлено #94


Активный

Сообщений: 2 558



Цитата(Кифа @ Nov 26 2012, 21:33)
Можно поспорить - русский или чувашский - но спор будет долгим и бестолковым. Во всяком случае, я уже более 50 лет говорю в своем городе на русском и далеко не одинок в этом.
*

а Казани тоже все на русском говорят.

--------------------
[URL=https://aquaria.pro/ru/aquarium/244]
Profile CardPM
  0/0  
yarillko
post Nov 28 2012, 20:32 
Отправлено #95


р.Б. "actus tragicus"

Сообщений: 7 888
Из: кружка любителей выжигания имени графа Суворова



Цитата(curacao @ Nov 26 2012, 16:41)
Сегодня Чебоксары Чувашский город, это чувствуется по тому на каком языке принято говорить здесь.
*

ммм.. где логика?

--------------------
"Даровать населению незыблемые основы гражданской свободы на началах действительной неприкосновенности личности, свободы совести, слова, собраний и союзов". Николай II, манифест от 17 октября 1905 г.
Profile CardPM
  0/0  
Boyan
post Jan 10 2013, 02:43 
Отправлено #96


Продвинутый

Сообщений: 111



Цитата(Amazon @ Jan 19 2009, 22:13)
Ватằ – старый, давний.
Ват-бить, разбить, разрушать, дробить, травить, размывать, мучить, изнурять, загрызать.
Вằтам- средний средне…
Веде (Вяда) - может быть от вятичи (вятка)
*


Цитата(keon @ Sep 21 2012, 19:50)
про ведасуар
навеяно темой из ТЧ. тут хотел бы поинтересоваться мнением форумчан, лингвистов и не очень :-)
сам не лингвист, не гуманитарий ни разу, так технарь, на истины не претендую
вот в инете встречаю несколько версий толкования или этимологии слова "vedasuar":
1. "vedasuar"=> "веда-веде-вете-ветке-ветьке" т.е. к ФУ языкам.
2. "vedasuar" = "Вата Сувар" или "Средний Сувар"
на сколько я помню, от бабушки слышал произношение "вĕте", при этом "т" - ни глухая, ни звонкая "д" (не знаю как правильно объяснить), так или иначе сам в контексте предложений с чувашского на русский понимал как "малый" (не "пĕчĕк" - маленький и не "вода", связное с ФУ языками).
так вот имхо в контексте версии 2. и связке с "записками" Ибн Фадлан  на мой взгляд более логична была бы этимология слова "vedasuar" => "малый сувар".
*


Вĕдĕ - мелкий, маленький, также (вĕтти) - не раз слышал в употреблении (Цивильский, Канашский, Чебоксарский р-ны) Малый Сувар - логично.
А если Ватă - Средний? Ватă - Старый, Древний. (Ватă çын - старый человек) Разве нет?
Profile CardPM
  0/0  
SWR
post Mar 12 2013, 23:42 
Отправлено #97


Активный

Сообщений: 2 130



Цитата(dmita @ Jan 19 2009, 11:07)
О такой версии как раз и говорил декан Филологического факультета Г.Я.Корнилов (специалист по ономастике и этимологии). Правда, он не приводил именно вепсов в пример, но, сравнивая названия населенных пунктов и речек у верховых чувашей, он тоже говорил о том, что сары - это заводь, образующаяся в устье. То есть, сары - устье реки Чебоксарки, а составная частица чабак, по его словам, - название рыбки типа окуня, которой в этом месте было в изобилии..
*

Сар-заводь, видимо, от сар-расширяться в чувашском. Но для Чебоксарки это скорее устье. В русских летописях присутствует Усть Чебоксары. Для устья в чувашском есть другое слово - вар, варри. Сентерварри -устье Сундырки.

Чабак в чувашском - лещ, подлещик (Ашмарин). То же самое в старорусском означало чабак. До сих пор на нижней Волге чабак означает леща. Чабак в смысле плотвы и сороги, маленькой рыбки занесли видимо татары.
С точки зрения этимологии чабак в чувашском образован по тому же принципу, что и лещ в русском.
А если учесть глагол для образования чабака и глагол его синоним в чувашском, то Ведасуар и Чебоксар - это одно и то же слово.
Это как в русском - прибить и прихлопнуть, примерно. yes.gif
Profile CardPM
  0/0  
SWR
post Mar 24 2013, 15:54 
Отправлено #98


Активный

Сообщений: 2 130



В древнерусском:
ШубашЪ - полицмейстер, начальник полиции (заимствовано видимо из чувашского, в тюркских Субаши)
Кар - крепость.

Шупашкар - острог... с 1557 года, очевидно.

Цитата
Чебоксары - уездн. гор. Казанской губ., на прав. берегу р. Волги, в 138. вер. от г. Казани, в живописной котловине, образуемой ррч.Чебоксаркой и Кайбулкой; большая часть города раскинута по трем горам, а меньшая - в низменности, находящейся между этими горами. время основания Ч. неизвестно; впервые Ч. упоминаются въ1371 г., при описании путешествия вел. кн. Димитрия Иоанновича в Орду, к Мамаю; в 1557 г., при Иоанне IV, в Ч. построена крепость и заселена стрельцами;


"Чебоксарская тюрьма - самая старая тюрьма Европы".
Главная, видимо, достопримечательность города. wink.gif

Сообщение отредактировал SWR - Mar 24 2013, 16:44

Присоединённые эскизы
Присоединённое изображение
Profile CardPM
  -1/0  
SWR
post Mar 24 2013, 16:07 
Отправлено #99


Активный

Сообщений: 2 130



Фото

Сообщение отредактировал SWR - Mar 24 2013, 16:09

Присоединённые эскизы
Присоединённое изображение Присоединённое изображение Присоединённое изображение
Profile CardPM
  0/+1  
SWR
post Mar 24 2013, 16:10 
Отправлено #100


Активный

Сообщений: 2 130



Старинный рисунок

Присоединённые эскизы
Присоединённое изображение
Profile CardPM
  0/+1  
SWR
post Mar 24 2013, 16:11 
Отправлено #101


Активный

Сообщений: 2 130



Еще один.

Присоединённые эскизы
Присоединённое изображение
Profile CardPM
  0/+1  
SWR
post Mar 24 2013, 16:43 
Отправлено #102


Активный

Сообщений: 2 130



Чебоксары на старых картах.

Sabachzar 1632г
Sabaczar 1681г
Sabaczar 1692г
Sabackzar 1721г
Sabackzar 1724г
Sabaczar 1763г
Sabakzar 1780г
Sabachsar 1780г


Есть и другие вариации вида Shabachzar и т.д.

Czeremissi - черемисы практически на всех картах обозначены так, где Сz - это Ч или Ç.

В чем, собственно, отличие местности, на которой расположены Чебоксары, от других мест нагорной части Поволжья? Видимо, это характерная особенность берега.

"сzar, zar" в конце названия на старых картах очевидно означает "берег". В современном чувашском Çыр, в древности ближе по звучанию к Чар (как это встречается в других тюркских языках).

Sabak, Saback, Sabaсh, Shabach и т.д. означает характерную черту этого берега.

Сĕвек – "пологий" в современном чувашском( в других тюркских в такой форме нет).
Çупăрла – прихлопывать, поглаживать.
Сыпа – гладить, поглаживать… (в других тюркских)

Çупак, Çопак – лещ (вообще, плоская рыба и в русском тоже), в древности *Чабак.

Чебоксар - Чабак+çар - очевидно, это "Пологий или сглаженный берег"... чем, собственно, этот берег и отличается от других мест на Волге и что все наблюдают, гуляя от школы N2 и ниже мимо... "самой старой тюрьмы Европы" к устью речки Чебоксарки.

Profile CardPM
  0/0  
Amazon
post Mar 27 2013, 23:06 
Отправлено #103


Постоялец

Сообщений: 283



Стереотип, согласно которому прогресс в социально-политической, экономической и культурной сферах с какого-то, весьма отдаленного от нас этапа развития человечества, мог происходить только в земледельческом обществе представляется достаточно упрощёным. Интенсивное развитие земледелия невозможно без соответствующего уровня развития скотоводства, и развитых торговых традиций. Для раннеклассового скотоводческого общества дальнейшее развитие производительных сил и культуры невозможно на базе экстенсивного скотоводства. Крупные кочевые народы неизбежно приходили к полукочевому способу хозяйствования, с заменой традиций собирательства на традиции земледелия. Социальная подгруппа - алан – сеятель (земледелец) Чувашско-русский словарь под редакцией М.И.Скворцова (Москва «Русский язык 1985») не заменил скотовода, а встроился в уклад жизни скотоводчских хозяйств, тем самым формируя единый хозяйственно-экономический организм смешанного типа с большим или меньшим представительством того или иного вида хозяйствования. При этом социально-культурной, экономический и политический прогресс хозяйственно-экономических организмов был возможен только при наличии развитых средств торговли. Развитие производительных сил неизбежно порождало специализированную социальную прослойку общества – довольно крупную и очень значимую, обеспечивающую движение товаров между различными хозяйственно-экономическими центрами. Эта прослойка людей начиналось с одиночных пеших торговцев - купец – куп/çын – куп – общее название сложенных или набросанных предметов – перевод зависит от того, о каком предмете идёт речь: куча, груда, кипа, стопка, бурт и т.д., çын – человек. Несколько купцов -образовывали караван - кăр/авăн – кăр - передвигающиеся стройно, ровно, прямо, быстро, скоро, мигом – авăн – петляя, извиваясь. Первые перевозчики товаров на собственных плечах, затем на различных вьючных животных, перемещали излишки продукта собственного труда, но в дальних переходах потребовалось умение ориентироваться в пространстве, знать географию торговых маршрутов, уметь обеспечить жизнеспособность каравана на всём его пути. Не требует особых доказательств факт, что с древнейших времён, одним из самых успешных способов перемещения товаров на большие расстояния, было их перемещение по воде. Такими перевозчиками грузов были шыв/çын - шыв – вода, водный/ çын - человек «люди воды» в современном понимании речник, или народы моря, моряки - çар/тинěс – çар – рать, войско, масса людей тинěс – море,. Чувашско-русский словарь под редакцией М.И.Скворцова (Москва «Русский язык 1985»)
Словосочетание Шыв/çын со временем трансформировалось в шывашин затем в чувашин. Поэтому нет ничего удивительного в том, что имеющиеся исторические сведения о Чувашах, создают впечатление, что этот народ заселял очень обширные территории от Дона, Волги, Камы до ряда самых восточных сибирских рек. Первая битва Ермака с Кучумом произошла под Чувашской горой— правобережный береговой обрыв реки Иртыш, в 3 верстах от устья реки Тобол. Под горой ныне находится предместье города Тобольска.
Рассмотрим одно из интересных в этой связи свидетельств - карту Птоломея (2 век н.э.)
На карте, часть территории среднего Поволжья обозначена как Suardini - тут же вспоминается Сарди́ния (итал. Sardegna [sarˈdeɲɲa], сард. Sardigna [sar'dinja]) — остров в Средиземном море, расположенный к западу от Аппенинского полуострова между Сицилией и Корсикой, является вторым по величине островом Средиземного моря. Сарды — обитателей острова нурагийского периода. Некоторые египтологи (В. Б. де Руже, Ф. Ж. Шаба и др.) Сардов ассоциируют с одним из «народов моря» — шардана, совершивших попытку вторжения в Египет во время правления Мернептаха и Рамзеса III (XIII—XII вв. до н. э.). Если прочитать это слово с помощью чувашского словаря, то получим çар/тинěс - народ моря. Уместно предположить,что Грек Клавдий Птоломей – географ и картограф не имел в своём распоряжении языково-письменных средств способных точно передать транскрипцию слова çартинěс, поэтому вынужден был написать suardini. Последующие учёные превратили Птоломеевское suar в суар, сувар, савир, сабир – условные буквосочетания, за которыми нет понятий.
Вот что пишет Австрийский посол С. Герберштейн дважды — в 1517 и 1526 гг. побывавший на Русси с дипломатической миссией: «Казанское царство, город Казань и крепость того же имени лежат у Волги, на левом берегу реки, почти на 70 германских миль ниже Новгорода Нижнего; по Волге, на востоке и юге, оно примыкает к пустынной степи, а на юго-востоке граничит с татарами шейбанскими и кайсацкими. Царь этой страны может располагать 30 000 воинов, преимущественно пеших, между которыми черемисы и чуваши самые искусные стрелки. Чуваши же отличаются своим судоходством.
В той же карте Птоломея рядом с suardini есть понятие chenides, корое в чувашском языке имеет не безсмысленный перевод çĕнĕ – новый - тĕс – род.
Хотя Птоломея и Фра Маура разделяют больше тысячелетия, допустимо предположить, что у Фра Маура Ватằ - старый, çар – войско, армия рать, орда, - старый воинственный народ.
Добавте к шыв/çын, Чувашское понятие кар – в значении город, получится шивашкар – город речников.

Сообщение отредактировал Amazon - Mar 28 2013, 07:18
Profile CardPM
  0/0  
SWR
post Mar 28 2013, 15:43 
Отправлено #104


Активный

Сообщений: 2 130



Цитата(Amazon @ Mar 28 2013, 00:06)
Такими перевозчиками грузов были шыв/çын - шыв – вода, водный/ çын - человек «люди воды» в современном понимании речник, или народы моря, моряки - çар/тинěс – çар – рать, войско, масса людей тинěс – море,. Чувашско-русский словарь под редакцией М.И.Скворцова (Москва «Русский язык 1985»)

Словосочетание Шыв/çын со временем трансформировалось в шывашин затем в чувашин.

Грек Клавдий Птоломей – географ и картограф не имел в своём распоряжении языково-письменных средств способных точно передать транскрипцию слова çартинěс, поэтому вынужден был написать suardini. Последующие учёные превратили Птоломеевское suar в суар, сувар, савир, сабир – условные буквосочетания, за которыми нет понятий.

Хотя Птоломея и Фра Маура разделяют больше тысячелетия, допустимо предположить, что у Фра Маура Ватằ - старый, çар – войско, армия рать, орда, - старый воинственный народ.
Добавте к шыв/çын, Чувашское понятие кар – в значении город, получится шивашкар – город речников.
*

Какие глупости пишут в "умных книгах"... lol.gif И где Вы это взяли? wink.gif

Вот у марийцев Чебоксары называется Шавашар-ала. Ну, "ала" - это от "хула" - город.
Шар в конце очевидно "берег", Шаваш действительно можно принять за чуваш.
Т.е. получается "Чувашский берег".

Veda Suar.

Veda - Веда, Ведене, Ветке - так называли и называют чуваш народы мокша и эрзя, и западные горные марийцы тоже могли называть.


Сообщение отредактировал SWR - Mar 28 2013, 18:08
Profile CardPM
  0/0  
Amazon
post Mar 29 2013, 05:53 
Отправлено #105


Постоялец

Сообщений: 283



Цитата(SWR @ Mar 28 2013, 16:43)
Какие глупости пишут в "умных книгах"...  lol.gif И где Вы это взяли?  wink.gif

Вот у марийцев Чебоксары называется Шавашар-ала. Ну, "ала" - это от "хула" - город.
Шар в конце очевидно "берег", Шаваш действительно можно принять за чуваш.
Т.е. получается "Чувашский берег".

Veda Suar.

Veda - Веда, Ведене, Ветке - так называли и называют чуваш народы мокша и эрзя, и западные горные марийцы тоже могли называть.
*


Уважаемый троль! Вы сами то поняли, что скакзали? Где противоречие? Или это не важно?
Мне казалось, троль должен быть более профессиональным. А так очень похож на Моську, которая лает на слона.
Profile CardPM
  0/0  

8 Страницы « < 5 6 7 8 >
ОтветитьTopic Options
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
Быстрый ответ
Кнопки кодов
 Расширенный режим
 Нормальный режим
    Закрыть все тэги


Открытых тэгов: 
Введите сообщение
Смайлики
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
         
Показать все

Опции сообщения