Цитата(
dmita @ Dec 22 2019, 20:37)
Попалась сегодня на cheloveknauka.com статья: "Чувашские экзотизмы в русской речи - автореферат и диссертация по филологии ...", правда, читать ее было сложно, потому что ее, видимо отсканировали и компьютером в текстовый файл превратили. Но проблема там описана совершенно четко: в русскоязычных текстах при Магницком писали еще правильно (как слышали), а что потом произошло, непонятно. Почему нечуваши должны знать об озвончении согласных и правильно произносить: АКАТУЙ, ШУПАШКАР и т.д.? Может, вывески все же стоит писать так, как слышится? Должно быть: агадуй, Шубашкар, если это вывеска или отдельное слово. Вот еще бесит меня написание ресторана "Ехрем Хузя" (правильнее было бы "хуж'я") как " Ехрем Хуса" или "....Хуща". Ну это вообще жесть!
ага, а давайте слова лесТница, леГко… тоже будем писать, как мы их слышим.
вон белорусы вообще не парятся: хочешь пиши мОлОко, хочешь мАлАко, в одном и том же паспорте на русской странице написано Олег, а на белорусской Алех - правила разрешают
у многих языков, особенно восточных, нет в разговоре буквы "Ф"(в русском языке тоже нет ни одного родного слова начинающегося на "Ф"), так ведь умудрились в СССР столицу Киргизии назвать "Фрунзе", а местные её произносили "Прунзе"
Сообщение отредактировал DEHUC1001 - Feb 3 2020, 05:36
--------------------
Сборная России по футболу не попадет даже в АД, она попадет в штангу АДа
Если ты идёшь против ветра, то можешь не бояться плевков в спину.