34 Страницы « < 9 10 11 12 13 > »   
Ответить Создать тему

хочу перевести фразу на чувашский , ?

Guest
post Sep 27 2012, 16:50
Отправлено #151


Unregistered







Тенче ущлохенче вещне чухне манон ещчен Тован щершыв,тован Шуршол яланах юнашар пулчещ.Шуршол тесен комол пушшех щекленче.Менле-ши унта анне,пиччепе шоллом,йомоком?Менле эсир унта ,тован шуро щолсем?Мен тери юратса ещне пулоттом вой хушакан сирен сиве шывора!

а как перевести текст на русский ?
  0/0  
Larsen Amnesia
post Oct 9 2012, 22:35
Отправлено #152


Начинающий



Сообщений: 13



Цитата(SanT1L @ Jun 13 2012, 22:08)
Народ, напишите список матных слов на чувашском biggrin.gif
*


лучше не стоит biggrin.gif
Profile CardPM
  0/0  
Игра
post Oct 11 2012, 08:00
Отправлено #153


Активный



Сообщений: 6 103



Цитата(Guest @ Sep 27 2012, 17:50)
Тенче ущлохенче вещне чухне манон ещчен Тован щершыв,тован Шуршол яланах юнашар пулчещ.Шуршол тесен комол пушшех щекленче.Менле-ши унта анне,пиччепе шоллом,йомоком?Менле эсир унта ,тован шуро щолсем?Мен тери юратса ещне пулоттом вой хушакан сирен сиве шывора!
*

когда бороздил просторы Вселенной, то всегда рядом со мной был моя работящая Родина, родные Шоршелы. При одном упоминании Шоршел душа всколыхнулась. Как же там мать, брат и братишка, сестренка? Как вы там, родные чистые родники? С какой любовью бы испил придающую сил холодную воду вашу!

--------------------
Душевный подарок для всей семьи
Profile CardPM
  0/0  
МамаКостас Кубилинскас Мама, оче
post Oct 19 2012, 17:22
Отправлено #154


Unregistered







Цитата(nata_nik @ Feb 2 2011, 23:07)
как правильно переводится слово на чувашсий гора
*

  0/0  
kurak
post Oct 22 2012, 11:06
Отправлено #155


Постоялец



Сообщений: 222



гора - ту.
Profile CardPM
  0/0  
anaestesi
post Oct 22 2012, 21:05
Отправлено #156


Завсегдатай



Сообщений: 528



делаем с ребенком уроки, увы, ни у меня, ни у мужа в роду нет носителей языка, лимит знакомых исчерпан и сегодня мы остались без помощи sad.gif помогите пожалуйста:
расставь слова в нужном порядке:
1 тёрлё, у"сет, Ка"мпа, ва"рманта
2 хатёрлещщё, щынсем, апат, тутла" , унран
3. тутла", каска ка"мпи, уса"лла"
4. ха"ва"рт, каска ка"мпи, у"сет, теплица"ра
5 пёщерещщё, пицца, каска ка"мпинчен

Напиши рассказ о вешенке (5-6 предложений)

переведи на чувашский:
куда идет кошка? к миске
на чём стоит мишка? на стуле
что делает мишка? умывается
что стоит на плите? кастрюля.

вот эти задания мы не смогли сделать.
ё, " - это всякие точки и галочки над буквами.
Profile CardPM
  0/0  
Massa
post Oct 22 2012, 23:06
Отправлено #157


Продвинутый



Сообщений: 162



Цитата(anaestesi @ Oct 22 2012, 22:05)
делаем с ребенком уроки, увы, ни у меня, ни у мужа в роду нет носителей языка, лимит знакомых исчерпан и сегодня мы остались без помощи sad.gif помогите пожалуйста:
расставь слова в нужном порядке:
1 тёрлё, у"сет, Ка"мпа, ва"рманта
2 хатёрлещщё, щынсем, апат, тутла" , унран
3. тутла", каска ка"мпи, уса"лла"
4. ха"ва"рт,  каска ка"мпи,  у"сет, теплица"ра
5 пёщерещщё, пицца, каска ка"мпинчен

Напиши рассказ о вешенке (5-6 предложений)

переведи на чувашский:
куда идет кошка? к миске
на чём стоит мишка? на стуле
что делает мишка? умывается
что стоит на плите? кастрюля.

вот эти задания мы не смогли сделать.
ё, " - это всякие точки и галочки над буквами.
*

1. Вăрманта тĕрлĕ кăмпа ÿсет — В лесу разные грибы ростут
2. Унран çынсем тутлă апат хатĕрлеççĕ — из него люди вкусную пищи готовят
3. Каска кăмпи тутлă, усăллă — вешенка (гриб) вкусный, полезный
4. Теплицăра каска кăмпи хăвăрт ÿсет — в теплице вешенка (гриб) быстро растет.
5. Каска кăмпинчен пицца пĕçерççĕ — из вешенки (гриб) пиццу пекут.
Каска кăмпи — питĕ кирлĕ кăмпа. Вăл сывлăхшăн усăллă. Каска кăмпи пысăк юн пусăмне, холестерин шайне чакарать, организма ватăласран упрать. Вăл — чăн çут çанталăк парни. Тата унран тутлă яшка хатĕрлеççĕ.

Перевод: Вешенка — очень нужный гриб. Он полезен для здоровья. Вешенка высокое давление, уровень холестерина снижает, организм от старения уберегает. Он — настоящий подарок природы. Ещё из него вкусный суп готовят.

Кушак ăçта пырать? Чашăк патне
Мишка мĕн çинче тăрать? Пукан çинче
Мишка мĕн тăвать? Мишка çăвăнать
Плита çинче мĕн ларать? кастрюль
Profile CardPM
  0/0  
anaestesi
post Oct 24 2012, 05:50
Отправлено #158


Завсегдатай



Сообщений: 528



Massa, спасибо.

Сообщение отредактировал anaestesi - Oct 24 2012, 05:51
Profile CardPM
  0/0  
Elena_OK
post Oct 24 2012, 20:51
Отправлено #159


Завсегдатай



Сообщений: 437



Помогите пожалуйста перевести: Ярко светит солнце. Около озера растет большой дуб. Очень хочется искупаться.
Profile CardPM
  0/0  
корвет
post Oct 24 2012, 21:00
Отправлено #160


Активный



Сообщений: 16 174



Цитата(Elena_OK @ Oct 24 2012, 21:51)
Помогите пожалуйста перевести: Ярко светит солнце. Около озера растет большой дуб. Очень хочется искупаться.
*

Сейчас....помогу. Если литературно (не дословно), то так будет:

Хевель. Пызак юман. Шыва керес килеть пиде.
Profile CardPM
  0/+1  
Day
post Oct 24 2012, 21:08
Отправлено #161


Активный



Сообщений: 2 452
Из: дислоцируюсь в Чебоксарах



Хевел лайох похать. Кюле патенче юсеть пысак юман. Шыва керес килеть пите.
Profile CardPM
  0/+1  
Massa
post Oct 24 2012, 21:11
Отправлено #162


Продвинутый



Сообщений: 162



Цитата(Day @ Oct 24 2012, 22:08)
Хевел лайох похать. Кюле патенче юсеть пысак юман. Шыва керес килеть пите.
*

Во втором и третьем предложении у вас проблемы с порядком слов. Так не говорят.
Profile CardPM
  0/+1  
Игра
post Oct 24 2012, 21:28
Отправлено #163


Активный



Сообщений: 6 103



Цитата(Massa @ Oct 24 2012, 22:11)
Во втором и третьем предложении у вас проблемы с порядком слов. Так не говорят.
*

да и "лайăх" следует заменить "уяр".

--------------------
Душевный подарок для всей семьи
Profile CardPM
  0/+1  
Игра
post Oct 24 2012, 21:34
Отправлено #164


Активный



Сообщений: 6 103



Цитата(Elena_OK @ Oct 24 2012, 21:51)
Помогите пожалуйста перевести: Ярко светит солнце. Около озера растет большой дуб. Очень хочется искупаться.
*

хĕвел уяр çутатать.
кÿлĕ патĕнче (или "çумĕнче") пысăк юман ÿсеть.
питĕ шыва кĕрес килеть.(можно и так - "питĕ шыва чăмас килеть." или "питĕ шывра ишес килеть", а по мне, так лучше - "питĕ шывра чăмпăлтатас килеть." )

Сообщение отредактировал Игра - Oct 24 2012, 21:45

--------------------
Душевный подарок для всей семьи
Profile CardPM
  0/+2  
корвет
post Oct 24 2012, 21:34
Отправлено #165


Активный



Сообщений: 16 174



Цитата(Day @ Oct 24 2012, 22:08)
Хевел лайох похать. Кюле патенче юсеть пысак юман. Шыва керес килеть пите.
*

Блин....всё поправляют, никто не напишет....я просто слов не знал. Тогда так будет, с учётом поправок.
Хевел уяр похать. Кюле патенче пысак юман юсеть. Шыва пиде керес килеть. (или пиде шыва керес килеть).
Profile CardPM
  0/+2  

34 Страницы « < 9 10 11 12 13 > » 
ОтветитьTopic Options
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
Быстрый ответ
Кнопки кодов
 Расширенный режим
 Нормальный режим
    Закрыть все тэги


Открытых тэгов: 
Введите сообщение
Смайлики
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
         
Показать все

Опции сообщения