/?act=Post&CODE=02&f=73&t=212897 Создать тему

Неужели нет слова , Как будет 'Да'

Guest_Alex_*
post Sep 25 2007, 21:20 
Отправлено #1


Unregistered





Нет - ну это понятно
а как будет по русски 'ДА'

Çапла - это 'так', 'да, действительно'
А просто сказать: ДА?
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=212897&qpid=1912002Наверх
ned
post Sep 26 2007, 08:48 
Отправлено #2


аптраман тавраш

Сообщений: 10 774



да - юрĕ

в принципе отдельного перевода как такового вроде и нет, наверное чуваши не умели поддакивать :), все заваисит от ситуации и выражения, иногда и "çапла" прокатыват, ну по разному в основном...
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=212897&qpid=1912789Наверх
yarus
post Oct 1 2007, 12:52 
Отправлено #3


Начинающий

Сообщений: 21



Цитата(ned @ Sep 26 2007, 09:48)
да - юрĕ

в принципе отдельного перевода как такового вроде и нет, наверное чуваши не умели поддакивать smile.gif, все заваисит от ситуации и выражения, иногда и "çапла" прокатыват, ну по разному в основном...
*


юрать теççĕ пирĕнь патăрта
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=212897&qpid=1926133Наверх
Елена К.
post Oct 1 2007, 12:59 
Отправлено #4


замужняя

Сообщений: 15 730
Из: СЗР



аха, çапла, юрĕ
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=212897&qpid=1926143Наверх
Dracola
post Oct 1 2007, 19:37 
Отправлено #5


Постоялец

Сообщений: 242
Из: Н. Новгород - Чебоксары



Цитата
Нет - ну это понятно
а как будет по русски 'ДА'

По-русски так и будет "Да". По-чувашски вара — написано выше.

Чувашское и русское мышление — они разные. По большей части используется "аха".

Возьмем перевод "Добро пожаловать" — "Ырă сунса кĕтетпĕр". Чуваши так не говорят. Это русское мышление — прямой перевод. Чуваши говорят "Хапăл тăватпăр!" или "Хапăл туса кĕтетпĕр", или "Килĕрех!".

Чуваши когда проходят мимо знакомого человека, говорят: Сывлăх сунатăп! (Здравия желаю, или укороченное Здравствуйте!). Когда же проходят мимо работающего человека — "Вăй патăр!" (Да будет сила!) говорят. Когда приходят в гости, первым делом говорят "Ман килес" (Я к вам пришел).

Все это говорит о том, что чувашское и русское мышление разное. Некоторые паралели есть, конечно, но поставить знак равенства нельзя. Сейчас, конечно, когда все обрусевают, большинство мыслят по-русски. --------------------
Чувашская Википедия (чув+ост.)
Чăваш халăх сайчĕ (чув,рус,анг,эсп)
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=212897&qpid=1927101Наверх

/?act=Post&CODE=02&f=73&t=212897Topic Options
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
Быстрый ответ
Кнопки кодов
 Расширенный режим
 Нормальный режим
    Закрыть все тэги


Открытых тэгов: 
Введите сообщение
Смайлики
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
         
Показать все

Опции сообщения