Народ, сам того не замечая, забывает русский язык, искажается суть культурного пласта, сформированного тысячелетиями.
Ой, драма-то какая, пойду порыдаю! Вы, Komandarm, когда ребенком были, слова никогда-никогда нарочно не коверкали? так по словарю Ожегова и начали говорить? ЗЫ: Уже лет 20 в нашей семье любимая детская книжка - "Про зоков и баду". Кто не читал (очень рекомендую, кстати) - там симпатичных любителей меда в количестве 4-х штук так и звали: Мёдов, Ме-одов, Мю-одов и Ми-одов. Медведа тогда еще и в помине не было ЗЗЫ: Да и Винни-Пух сотоварищи, помницца, особой грамотностью не страдал, "миот", если память не изменяет - как раз оттуда. Запретить Милна вместе с Заходером, нефиг наши культурные пласты разрушать.
Сообщение отредактировал Greblin - Aug 20 2007, 15:00
Взрослые-то ладно, вроде должны отличать, где нормы ,а где языковой изврат (хотя, тут тоже временами берут сомнения).Но вот дети...Им откуда знать, где правильно, а где этот албанской...Если уже и по масс медиа все это легко транслируется...Куда мы скоро покатимся???
Никто не забывает многовековые устои в русском языке... Просто их немного меняют. Я считаю, что ничего криминального в этом нет.
Попробуйте иногда обращать внимание на рекламные плакаты - даже там встречаются разного рода ошибки)))И никто не замечает)))Уже это несколько неприятно.А нормы языка со временем бесспорно меняются,это конечно так.Но не дай бог йа креведко к примеру будет считаться нормальным)))
Madam, пардон муа, но Вы не заметили, сколько ошибок в Вашем посте? Орфографические, грамматические и даже речевые ошибки возникают не из-за увлечения жаргоном, жаргон как ветрянка, позудит и пройдет. А ошибки одни допускают, а другие не замечают, потому что в школе правила не учили и, главное, книжек мало читают. И Малыш у Линдгрен тоже с ошибками писал, а уж Карлсон вообще едва буквы карябал... Фтопку обоих, потом из-за них неграмотная реклама появляется!
Madam, пардон муа, но Вы не заметили, сколько ошибок в Вашем посте? Орфографические, грамматические и даже речевые ошибки возникают не из-за увлечения жаргоном, жаргон как ветрянка, позудит и пройдет. А ошибки одни допускают, а другие не замечают, потому что в школе правила не учили и, главное, книжек мало читают. И Малыш у Линдгрен тоже с ошибками писал, а уж Карлсон вообще едва буквы карябал... Фтопку обоих, потом из-за них неграмотная реклама появляется!
В моем посте не хватает запятых, есть такой грешок.Спешим-с.Но, с другой стороны, уважаемый, кто же в форуме пишет аки учитель словесности?Я-то хоть скромно могу похвастаться, что ошибками в правописании не страдаю)))Чего желаю и всем окружающим, ибо это неприятно.Поэтому языковые извраты а-ля албанский я лично не особенно приветствую.Но и не редактирую и никого не поправляю.Кстати, коль вы уж это дело начали - слово "Вы" пишут с заглавной буквы только при обращении к знакомым вам людям, но никак не при обращении к незнакомцам.Бревнышко в своем же глазу?)))Успехов)))
То. что на картинке в руках у Винни Пуха горшок с надписью "миот" к албанскому отношения не имеет... У миня лет 15 назад была книжонка про Винни Пуха и его друзей... С картинками Дык вот...Там на этих картинкахы было нечто подобное с аналогичной надписью... Просто звери в лесу неграмотные...И лес албанский! ЗЫ Фсем ПРЕВЕД!
... Переступив порог, он сразу направился к буфету, встал на стул, достал с верхней полки очень большой горшок с мёдом. Хотя на боку было написано "МИОТ", Пух снял бумажную крышку и заглянул в горшок. По внешнему виду содержимое горшка выглядело совсем как мёд. ... "Странно, - думал он. - Я же знаю, что тут стоял горшок с мёдом. Большой такой горшок, наполненный до краёв мёдом, с надписью "МИОТ" на наклейке, чтоб сразу было ясно, что в горшке - мёд". ... Все же это очень странно - Здесь, на полке, мёд стоял. Был в горшочке и с наклейкой: "Миот", я точно прочитал. ...
Кстати, коль вы уж это дело начали - слово "Вы" пишут с заглавной буквы только при обращении к знакомым вам людям, но никак не при обращении к незнакомцам.Бревнышко в своем же глазу?)))Успехов)))
Madam, как истинный джентльмен, я всегда обращаюсь к дамам исключительно на "Вы". И строго с большой буквы. Продолжим список зловредных писателей? Вот Антон Палыч Чехов, "Письмо к ученому соседу" - ужас! Прямо на албанском написано: "Приежжайте", "насщот", "ИзвЕните меня дурмана ядовитого, что так глупо сЪострил"...
Продолжим список зловредных писателей? Вот Антон Палыч Чехов, "Письмо к ученому соседу" - ужас! Прямо на албанском написано: "Приежжайте", "насщот", "ИзвЕните меня дурмана ядовитого, что так глупо сЪострил"...
Теперь можно ссылаясь на Чехова утверждать, что это норма языка