Перевод с чувашского
    Александр Федорович
    post Jan 9 2013, 17:05 
    Отправлено #46


    Активный

    Сообщений: 5 025



    Цитата(curacao @ Jan 9 2013, 15:29)
    Как правильно перевести слова
    асран кайми алран кайми
    аш вартан
    йăпанĕ
    ханара
    *

    незабываемая , из рук не выпускаемая (речь , наверное , идёт о сохе)
    от души (дословно - из души)
    утешится (в будущем)
    в гостях
    P.S. Очень быстро нашёл чувашско-русский онлайн словарь .
    Модератору стоит , наверное , закрепить наверху эту ссылку в этой теме . --------------------
    Чтобы в голову пришла умная мысль , держи крышу сдвинутой .
    Profile CardPM
      -1/0  
    /?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=11077587Наверх
17 Страницы « < 2 3 4 5 6 > »   
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195 Создать тему

Перевод с чувашского , просьба помочь

MayBee
post Dec 6 2010, 18:22 
Отправлено #47


чудесатая

Сообщений: 3 217



Devo4ka_Pai, какие-то фразы у вас несвязные получились.


Цитата(Devo4ka_Pai @ Dec 6 2010, 15:42)
3) эс подарка тавассине
*
О том, что ты что-то подаришь. --------------------
Всё приходит. И это придёт. :)
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6293437Наверх
Toras
post Dec 8 2010, 14:21 
Отправлено #48


Пользователь

Сообщений: 96



сами мы приезжие но очень понравились песни, ток не понятно про что поют
переведите плз

первая

вторая

заранее спасибо smile.gif
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6307224Наверх
Toras
post Dec 8 2010, 19:20 
Отправлено #49


Пользователь

Сообщений: 96



мда
постоянно удивляюсь "отзывчивости" чувашского народа
по этому понаехалы вас и не любят
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6309490Наверх
Анастасия777
post Dec 8 2010, 19:34 
Отправлено #50


Анастасия777

Сообщений: 280
Из: Новочебоксарск



Цитата(Toras @ Dec 8 2010, 19:20)
мда
постоянно удивляюсь "отзывчивости" чувашского народа
по этому понаехалы вас и не любят
*

Вы думаете все отзывчивые чуваши знают свой родной язык? smile.gif
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6309575Наверх
kipek
post Dec 8 2010, 20:06 
Отправлено #51


Активный

Сообщений: 3 462



Цитата
сами мы приезжие но очень понравились песни, ток не понятно про что поют
переведите плз

первая

Название песенки переводиться - "Улетай". Улетай любовь как птица кружа... Короче, как всегда, песенка про неразделенную любовь и разлуку. Местная Попса. biggrin.gif
Цитата

Вторая песня это как бы "какая-то сказка". Испонитель вообще не понятно на каком языке поет. Он бы опредлился чтоль, первести было бы легче. rolleyes.gif --------------------
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6309794Наверх
ned
post Dec 9 2010, 12:03 
Отправлено #52


аптраман тавраш

Сообщений: 10 774



Цитата(Toras @ Dec 8 2010, 19:20)
мда
постоянно удивляюсь "отзывчивости" чувашского народа
по этому понаехалы вас и не любят
*

езжайте на кавказ, ну очень гостеприимный и отзывчивый народ там, сразу вас "полюбят"
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6313786Наверх
Albina
post Dec 9 2010, 14:27 
Отправлено #53


Постоялец

Сообщений: 202



Как будет плотник на чувашским?
Платник не подходит. --------------------
From Albi with love
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6314901Наверх
Сканер
post Dec 9 2010, 17:43 
Отправлено #54


Активный

Сообщений: 1 160



Цитата(Toras @ Dec 8 2010, 14:21)
сами мы приезжие но очень понравились песни, ток не понятно про что поют
переведите плз

первая

вторая

заранее спасибо  smile.gif
*


Здесь есть подстрочный перевод.
http://forum.chuvash.org/cgi-bin/ikonboard...=ST;f=3;t=2880;
Будет интересно.
Возможно даже, что это там ваш вопрос.

Сообщение отредактировал Сканер - Dec 9 2010, 17:45
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6316476Наверх
Aalman
post Dec 9 2010, 17:54 
Отправлено #55


Завсегдатай

Сообщений: 593



Цитата(Albina @ Dec 9 2010, 14:27)
Как будет плотник на чувашским?
Платник не подходит.
*

касакан
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6316528Наверх
ned
post Dec 9 2010, 17:56 
Отправлено #56


аптраман тавраш

Сообщений: 10 774



Цитата(Aalman @ Dec 9 2010, 17:54)
касакан
*

"ăста" терĕсрех пулать пуль
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6316536Наверх
Сканер
post Dec 9 2010, 19:45 
Отправлено #57


Активный

Сообщений: 1 160



Вирьялсем çаплах "плотник" калаç.
Анатрисем О каламаçте ... темскер вĕсем ун вырăнне усăкураç .

Вирьялам очень удобно произносить слово плотник.
В чувашском нет буквы Б, поэтому его заменяли на П.
А тут уже само слово удобное.
Тем более вирьялы имеют буку О, в отличие от анатри.

Кстати, этимология слова ПЛОТНИК по Фасмеру - плести ограду.

Сообщение отредактировал Сканер - Dec 9 2010, 19:46
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6317209Наверх
Сканер
post Dec 11 2010, 10:35 
Отправлено #58


Активный

Сообщений: 1 160



Цитата(Albina @ Dec 9 2010, 14:27)
Как будет плотник на чувашским?
Платник не подходит.
*

Анчах халь ку сăмаха усă кураç , эп ялта итсе пĕлтем.

Платник сăмах чăвашла епле пулнине (малтан) Ашмаринăн сăмах пуххинче шырамалла.

Сообщение отредактировал Сканер - Dec 11 2010, 10:46
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6327933Наверх
dimonandreevich
post Dec 12 2010, 02:09 
Отправлено #59


Пользователь

Сообщений: 88



как переводится слово "ус"
только в букве "у" ещё наверху пипка

если такое слово в чув. языке существует
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6332760Наверх
Baloooo
post Dec 12 2010, 02:27 
Отправлено #60


Активный

Сообщений: 3 889
Из: в: не:



ÿс - расти, развиваться --------------------
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6332789Наверх
jan
post Dec 12 2010, 03:03 
Отправлено #61


буду

Сообщений: 19 869



Если дословно - то "расти" в повелительном наклонении. Расти, взрослей. --------------------
Нет, не вирусолог. И даже не политолог.
Profile CardPM
  0/0  
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195&qpid=6332839Наверх

17 Страницы « < 2 3 4 5 6 > » 
/?act=Post&CODE=02&f=73&t=175195Topic Options
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
Быстрый ответ
Кнопки кодов
 Расширенный режим
 Нормальный режим
    Закрыть все тэги


Открытых тэгов: 
Введите сообщение
Смайлики
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
         
Показать все

Опции сообщения