В нём каждому свойству (в нижней части окна) задаём значения «под себя», после чего, закрыв это окошко, выделяем весть текст (Ctrl-A), щёлкаем правой кнопки мыши на документе, в открывшемся меню выбираем «Обновить поле».
Приведите пункты из ФГОС, из которых выводятся добровольность изучения или запрет на обязательность преподавания госязыка республики. Если их не сможете привести, значит неправы вы.
Приведите пункты из ФГОС, из которых выводятся добровольность изучения или запрет на обязательность преподавания госязыка республики. Если их не сможете привести, значит неправы вы.
Что только Вы не напридумываете ради оправдания своего вранья.
Сообщение отредактировал efim - Oct 13 2017, 13:13
Приведите пункты из ФГОС, из которых выводятся добровольность изучения или запрет на обязательность преподавания госязыка республики. Если их не сможете привести, значит неправы вы.
А где Вы усмотрели, что ФГОС регулирует изучение и преподавание государственных языков? Ему это и не нужно.Он регулирует родные языки и они обязательны - либо русский, либо чувашский.По выбору, прописанному в Законе о образовании. Может я пропустил что то?
Сообщение отредактировал Gennadiy2 - Oct 13 2017, 13:47
3. В государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории республики Российской Федерации, может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в соответствии с законодательством республик Российской Федерации. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации не должны осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации.
Если в ФГОС ничего нет про регулирование преподавания госязыка республики, то согласно ФЗ "Об образовании" регулируют республики.
Цитата
может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в соответствии с законодательством республик Российской Федерации
В ФЗ "Об образовании" Если в ФГОС ничего нет про регулирование преподавания госязыка республики, то согласно ФЗ "Об образовании" регулируют республики.
ну вот же сам и нашёл, это и называется региональный компонент)) то есть ты понимаешь, что в рамках ФГОС принудительно обучать региональному языку нельзя, ты оказывается всё понимаешь)) - эт уже хорошо.
Теперь о региональном компоненте, он не может быть целиком и полностью посвящён изучению языка - эт раз, составляя программу надо учитывать мнение(согласовывать) учащихся, их родителей/лиц их замещающих - эт два, региональный компонент - никаких оценок, экзаменов, просто ознакомительная весчь - эт три.
Ты Прогрессируешь! Ещё вопросы будут?
Сообщение отредактировал олег39 - Oct 13 2017, 14:44
Глава II. ПРАВА ГРАЖДАН ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЯЗЫКОВ И ИХ ОБЕСПЕЧЕНИЕ В ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ Статья 6. Право на выбор языка общения Граждане Российской Федерации, проживающие на территории Чувашской Республики, свободны в выборе и использовании языка общения.
Статья 7. Право на выбор языка воспитания и обучения 1. Каждый гражданин Российской Федерации, проживающий на территории Чувашской Республики, имеет право свободного выбора языка воспитания и обучения. 2. Граждане имеют право на получение основного общего образования на родном языке и на выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования. Право граждан на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп и условий для их функционирования. 3. Во всех образовательных учреждениях Чувашской Республики с иным языком обучения чувашский язык изучается как предмет. 4. Право выбора образовательного учреждения с тем или иным языком обучения и воспитания ребенка принадлежит родителям или лицам, их заменяющим, в соответствии с законодательством Российской Федерации. 5. Язык (языки), на котором ведется воспитание и обучение в образовательном учреждении, определяется учредителем (учредителями) образовательного учреждения и (или) уставом образовательного учреждения в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством Чувашской Республики.
Именно этот закон и нужно менять, либо принимать подзаконные акты, чтобы трактовать 3 пункт 7 статьи, в пользу добровольного обучения этого предмета.
Статья 7.1. Преподавание и изучение государственных языков Чувашской Республики и других языков народов Российской Федерации, проживающих на территории Чувашской Республики 1. В Чувашской Республике обеспечивается создание условий для преподавания и изучения чувашского и русского языков как государственных языков Чувашской Республики, а также создаются условия для изучения и преподавания других языков народов Российской Федерации, компактно проживающих в Чувашской Республике, в пределах возможностей, предоставляемых системой образования в соответствии с законодательством Российской Федерации. 2. Чувашский и русский языки как государственные языки Чувашской Республики преподаются и изучаются в государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории Чувашской Республики. 3. Преподавание и изучение чувашского и русского языков как государственных языков Чувашской Республики в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами.
Сообщение отредактировал Keber - Oct 13 2017, 15:25
Закон Чувашской Республики от 30 июля 2013 года №50 "Об образовании в Чувашской Республике" Принят Государствен
2. Граждане Российской Федерации имеют право на получение дошкольного, начального общего и основного общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и законодательством Чувашской Республики. Реализация указанных прав обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных организаций, классов, групп, а также условий для их функционирования. Преподавание и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами.
3. Язык, языки образования определяются локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Язык образования русский, родной язык русский и всё, если региональный компонент устроит, то учим чувашский, нет - нет. Всё в рамках закона
всё уже принято Язык образования русский, родной язык русский и всё, если региональный компонент устроит, то учим чувашский, нет - нет. Всё в рамках закона
Не смешивайте. "Родной язык" и "Госязык республики" это два разных понятия. Не ставьте знак равенства, в республике для марийцев и татар родные языки свои, а госязыки русский и чувашский.