по поводу непопадания движения губ в озувчку или наоборот - актеры на английском языке говорят, обратите внимание на губы, очень явно видна не русская речь
смотрел вчера фильм Три Икса 2. Дубляж в 10000 раз лучше. Так что у "наших" просто руки кривые.
Ну и как ты предлагаешь оригинальный Шолоховский текст подстроить под "английское" движение губ? А Иксах текст переводиться, а потом адаптируеться под движение губ. Ты что предлагаешь классика переписать?
--------------------
Ставте перед собой только большие цели, в них легче попасть.
Ну и как ты предлагаешь оригинальный Шолоховский текст подстроить под "английское" движение губ? А Иксах текст переводиться, а потом адаптируеться под движение губ. Ты что предлагаешь классика переписать?
Пусть идут на консультацию к небезызвестному Гоблину, раз ОРТшники не знают как. Он как то умудряется оригинальный, не адаптированный текст дублировать
Пусть идут на консультацию к небезызвестному Гоблину
Да в результате озвучка уже получилась "гоблинской"! Даже если бы артикуляцию идеально подогнали, ну не поверю я, что это сам гордый британец налегает на донское фрикативное "г". Потому что несовпадения с чужим голосом не только в движении губ, но и в эмоциях, общем облике, наконец. Если актер - карикатура на персонажа, которого силится сыграть, дубляж не поможет.
А мне Мюррей понравился. Не казак, конечно, но Актёр. На фоне Эверетта и Форест - как айсберг на фоне кубиков льда. Понравилась Андрейченко. По сравнению с ней, Аксинья - просто забитыш какой-то. Видимо не сыграть иностранцам русский характер...
--------------------
Если я в споре с Вами оставил за Вами последнее слово - не обольщайтесь! Я просто решил, что спор с дураком не сделает меня ни умнее, ни счастливее...
Донские казаки по пути в летний лагерь поют песню "Али мы кубанцы, али молодцы".
На Дону не "шокают". "Шо" говорят украинцы.
В первой серии Григорий Мелехов чисто выбрит, хотя усы — главный предмет казачьей гордости.
Чуб у Григория и всех прочих казаков зачесан направо, в то время как казаки всегда зачесывали его налево, чтобы фуражка сидела набекрень.
Избитая Степаном Аксинья валяется в пыли, но, когда Дельфин Форест поднимает голову, ее макияж безупречен. Однажды на руках актрисы можно было заметить маникюр.
Аксинья набирает воду не с мостков, как это обычно делается, а стоя по колено в реке. При этом, сколько бы она ни зачерпывала, ведра на коромысле все равно остаются пустыми.
Роскошные волосы Дельфин Форест скрываются под платком крайне редко, хотя замужняя женщина не могла выходить на улицу с непокрытой головой.
На свадьбе Григория и Натальи Руперт Эверетт пьет водку, хотя по традиции во время застолья у жениха и невесты руки были связаны кушаком и есть они не могли. Кроме того, на одном из гостей мелькала медалька на ленте "40 лет победы советского народа в ВОВ".
Донские скакуны в фильме появляются крайне редко. Казаки ездят по большей части на буденновцах, даже "Б" — тавро конезавода имени Буденного — на крупах разглядеть можно.
Степан Астахов уезжает в лагерь с погонами старшего урядника (одна широкая лычка), а возвращается с погонами младшего урядника (две узкие).
На вооружении у немцев — винтовки 1944 года модификации, русские пушки-трехдюймовки производства Путиловского завода и немецкие пулеметы МГ-34 производства Третьего рейха.
В товарном вагоне, в котором казаки едут зимой на службу, распахнуты двери. Видимо, от духоты.
Сообщений: 7 953
Из: язвы желудка и прочего ливера
Цитата
На свадьбе Григория и Натальи Руперт Эверетт пьет водку, хотя по традиции во время застолья у жениха и невесты руки были связаны кушаком и есть они не могли. Кроме того, на одном из гостей мелькала медалька на ленте "40 лет победы советского народа в ВОВ".
Вот он, полет режиссерской мысли! После просмотра первой серии очень заметно вкралась таки мысль, которая далее перетекла в убеждение - сие творение не радует мои очи и "мозговые отростки" . Не смотрю.
Ну ладно .. Стирильная чистота , пластмассовые куклы , тупой взгляд Эверрета -- почему я всего этого не замечаю , а лишь наслаждаюсь прекрасными кадрами фильма , игрой актёров , ну и конечно силой произведения Вчера после последней серии даже MIDI-транскрипцию главной темы сделал: "Тихий Дон" (1,5Кб) За-гру-зи себе на телефон Тихий Дон !
И не думаю, что здесь пропал талант режиссера, который критиковать вряд ли может непрофессионал.
Мне очень не понравилось, и главная единственная причина что лица не освещены осветителем, с трудом видно только половину лица а вместо второй чернота. (Сравните с советским фильмом, где всё на солнце и в 20х-60х вдобавок ещё ставили перед героем оцинкованный лист железа, чтобы солнечный луч на него отражался). Смотрели опус на повышенной яркости. Для чего мне это всё? Лица нормально освещают не только чтобы таким как мне нравилось, а главное чтобы была видна игра актёра. Если не потрудились на плёнке отобразить, значит нечего было снимать.
Цитата(Агния @ Nov 8 2006, 16:47)
Просто фильм сделан в непростое время,
Ой, А Это зааааметно!!!! Мы всей семьёй ржали над фактом: в КАЖДОЙ серии из _8_ по 1-3 раза основательно присутствует застолье, и пьют бедные актёры стаканами эту мутную жидкость. Так и представляю себе 1993-й(91) год, далёкий московский путч и фарцовка занимают головы съёмочной группы вытесняя оттуда сюжет, опять же природа, отсюда ежедневные безысходные деревенские пьянки..
Сообщение отредактировал ivan1 - Nov 22 2006, 20:55
--------------------
Глагол заканчивается на -ться, если отвечает на вопрос "что делать?", а на -тся — если "что делается?".