Дети-билингвы, которые постоянно слышат речь на двух языках, обгоняют своих сверстников в развитии задолго до того, как начинают говорить. Уже в возрасте 7–8 месяцев они гораздо быстрее переучиваются со старых навыков на новые. Оборотной стороной этого преимущества могут оказаться затруднения с переводом с одного родного языка на другой.
Сейчас в мире появляется все больше детей-билингв, для которых сразу два языка оказываются родными. Они вырастают в смешанных семьях, где мама говорит на одном языке, а отец – на другом. Они получаются из мононациональных пар эмигрантов, будучи вынуждены учиться на одном языке, а в доме говорить на другом. Скорее всего, от года к году билингв будет становиться все больше и больше.
Вопрос о том, хорошо ли это для ребенка или плохо, остается предметом дискуссий. Конечно, одно преимущество у них есть по определению – они, как родными, владеют сразу парой языков, а значит, могут лучше понять большее число людей, чем каждый из их родителей. В современном мире умение понимать максимальное число собеседников является несомненным плюсом. ...
И да, насвязисты не срез всего нашего местного общества, чтобы по опросу по ним судить о желаниях родителей И еще хочу повторить, что языки должны преподаваться хоть в садике, хоть в школе, только по желанию родителей
Срез нашего местного общества видимо в колхозе находится... а тут сплошное засилье русских, понаехали... Вот именно-по желанию родителей выбор языка изучаемого ребенком в школе, тем более в садике. А то ввели в обязательном порядке чув. яз. Кому он нужен, поднимите руки выше? Все равно его в городских школах не учат, нафиг он нужен... Кто-нибудь слышал, чтоб в маршрутке попросили водителя остановить на остановке на чувашском языке? Сколько в Чебах живу, ни разу не слышал...Потому что водитель может не знать чувашского, и подумать что не к нему обращаются...Ах да, простите великодушно. Водитель ведь не учил чув.яз. в садике!
--------------------
Мы с Путиным как две капли воды - я тоже люблю родину и Mercedes-Benz )) ГОСПАДИ... Спаси нас от фашистов и гомосексуалистов!!!!!
http://www.irekle.org/news/i61.html Материал "Покажи мне свой язык, и я скажу - кто ты" во "Взятке" стал ответом чувашской общественности на мнение об "угнетенном" положении русского языка. Алексей Кудрин обвинил ИА REGNUM в тенденциозном освещении инцидента, рассчитанном на "шовинистов". "Это чувашским детям государство не обеспечивает детские сады с родным языком воспитания, - писал журналист. - Это у чувашей нет круглосуточного радио и телевещания на родном языке. Это у чувашей парламент никогда не работал на языке титульной нации, исполнительная власть не издавала ни один указ-приказ на чувашском языке. У чувашей нет своего суда. Ни одно государственное учреждение не обеспечивает права чуваша жить и работать на своем родном языке. Даже Основной закон - Конституция ЧР - принята и имеет юридическую силу только на русском языке... Вот чем должны бы возмущаться русские и русскоязычные цивилизованные журналисты и правозащитники чувашского государства, если они действительно цивилизованные".
Я все не читал, но с моей колокольни видится что языку осталось 2-3 поколения... Я чуваш, язык понимаю на 70%, но сказать что либо мне тяжело, правил не знаю(и знать не хочу) С ребенком я буду разговаривать исключительно на русском и английском. Т.е. продолжение моей родословной будет без чувашского. В школе его ему не научат, а так, просто помучают и поставят очередную тройку в аттестате, которая явно не лучшую сторону скажется при поступлении в вуз. И таких как я пол города, если не 90%. Деревни понемногу вымирают, молодежь тянется в города, а с учетом наших зарплат, то это МОСКВА, где с успехом язык забывается и не практикуется. Что бы язык развивался нужны книги и не художественные, что бы была мотивация их читать, т.е. повышать навыки... Если бы не было столько литературы и различной информации на английском, вряд ли кому нужен был бы этот язык
Я все не читал, но с моей колокольни видится что языку осталось 2-3 поколения... Я чуваш, язык понимаю на 70%, но сказать что либо мне тяжело, правил не знаю(и знать не хочу) С ребенком я буду разговаривать исключительно на русском и английском. Т.е. продолжение моей родословной будет без чувашского. В школе его ему не научат, а так, просто помучают и поставят очередную тройку в аттестате, которая явно не лучшую сторону скажется при поступлении в вуз. И таких как я пол города, если не 90%. Деревни понемногу вымирают, молодежь тянется в города, а с учетом наших зарплат, то это МОСКВА, где с успехом язык забывается и не практикуется. Что бы язык развивался нужны книги и не художественные, что бы была мотивация их читать, т.е. повышать навыки... Если бы не было столько литературы и различной информации на английском, вряд ли кому нужен был бы этот язык
Слава Богу не все такие тряпки как ты.
Предупреждение за переход на личности. Модератор
--------------------
Я все не читал, но с моей колокольни видится что языку осталось 2-3 поколения... Я чуваш, язык понимаю на 70%, но сказать что либо мне тяжело, правил не знаю(и знать не хочу) С ребенком я буду разговаривать исключительно на русском и английском. Т.е. продолжение моей родословной будет без чувашского. В школе его ему не научат, а так, просто помучают и поставят очередную тройку в аттестате, которая явно не лучшую сторону скажется при поступлении в вуз. И таких как я пол города, если не 90%. Деревни понемногу вымирают, молодежь тянется в города, а с учетом наших зарплат, то это МОСКВА, где с успехом язык забывается и не практикуется. Что бы язык развивался нужны книги и не художественные, что бы была мотивация их читать, т.е. повышать навыки... Если бы не было столько литературы и различной информации на английском, вряд ли кому нужен был бы этот язык
Я не согласна. Если да, большинство почему-то стеснялись говорить на чувашском (все большом на русском с явным акцентом), сейчас ситуация другая - по крайней мере я всё чаще слышу вокруг себя чувашскую речь именно от молодёжи.
Вот цитата с сайта KMP:
Цитата
Моя проблема, совсем маленькая по сравнению с другими, но меня это жутко бесит! Дело в том, что я чувашка. Мои родители чуваши, моя бабушка и дедушка тоже чуваши. Мои друзья и одноклассники думают, что я русская, хотя у меня даже фамилия и то, чувашская! + Мама с папой дома говорят на чувашском языке, когда я это слышу, я хочу убиться! Когда я говорю им "Может на русском говорить будете, мы в России живем", они говорят "Это твой родной язык!". БЕСИТ! Мне жутко стыдно за это, потому что "нас" все высмеивают. Одумайтесь вы или КМП!!!
Вот за таких людей обидно. И вообще сохранить язык - забота прежде всего самих носителей языка. А не так, чтобы кто-то что-то делал. А чувашский язык исторически ценный. Вот почему татары говорят на татарском, и ничего? А ведь дальше Татарстана он тоже навряд ли кому-то нужен. Да потому что люди уважают и ценят свою культуру.
Чувашский в садиках, думаю, лишний, а вот в школе не мешает (разве что не в таком диком количестве). Извините, у нас национальная республика, больше половины жителей - чуваши. А историю края, где живешь, знать необходимо хотя бы для общего развития. А про аттестат... Я работала в приемной комиссии и скажу, что никому аттестат нынче не нужен (разве что факт его наличия, не более), а только ЕГЭ.
Сообщение отредактировал dromil - Aug 26 2012, 13:53