4 Страницы  1 2 3 > »   
Ответить Создать тему

Надписи на одежде , обращаете ли вы на них внимание?

NFS
post Jul 17 2016, 20:55 
Отправлено #1


Активный

Сообщений: 2 772



При покупке одежды своим близким, всегда обращаю внимание на надписи (если таковые имеются). А вот некоторые я смотрю на эти надписи вообще внимание не обращают, как и девушки, которые и сподвигли меня создать данную тему.
Та, при виде которой у меня и возникла данная мысль - создать тему, проходила позавчера между Афанасьева и Студгородком. Надпись сзади на белом платье "Bad Ass Bitch From Hell" - понятно, что некоторая белиберда, но зато каков перевод facepalm_ani.gif (не буду здесь переводить - те, кто знает английский - переведут, для остальных - переводчик существует). Другая попалась на глаза сегодня в Ленте. На футболке надпись - "Virgin".
А как вы относитесь к таким надписям? И будете ли надевать вещи, даже если они вам очень нравятся с подобного рода надписями?

Сообщение отредактировал NFS - Jul 17 2016, 20:55
Profile CardPM
  0/+2  
Майк
post Jul 17 2016, 21:12 
Отправлено #2


⭐4.9

Сообщений: 13 815
Из: СССР, Чебоксары



Цитата(NFS @ Jul 17 2016, 20:55)
каков перевод
*

Что-то типа "адская злюка" всего лишь.
Profile CardPM
  0/0  
oasis84
post Jul 17 2016, 21:22 
Отправлено #3


Адепт Справедливости

Сообщений: 32 035
Из: град Алатырь



Цитата(NFS @ Jul 17 2016, 20:55)
Другая попалась на глаза сегодня в Ленте. На футболке надпись - "Virgin".
*

Вы аудио диски никогда в руках не держали?
опубликованное пользователем изображение

--------------------
Вы заблуждаетесь в своих познаниях, я познаю свои заблуждения.©
Profile CardPM
  0/+2  
NFS
post Jul 17 2016, 21:35 
Отправлено #4


Активный

Сообщений: 2 772



Цитата(Майк @ Jul 17 2016, 21:12)
Что-то типа "адская злюка" всего лишь.
*

Несколько иначе.
Profile CardPM
  0/0  
NFS
post Jul 17 2016, 21:38 
Отправлено #5


Активный

Сообщений: 2 772



Цитата(oasis84 @ Jul 17 2016, 21:22)
Вы аудио диски никогда в руках не держали?
*

При чем тут диски и надписи на одежде? Лично для меня это совершенно разные вещи. Вы ведь не наденете футболку с той же самой надписью, но на русском. Или наденете?
Profile CardPM
  -1/0  
sansanich
post Jul 17 2016, 21:39 
Отправлено #6


Активный

Сообщений: 1 347



Команда России в формуле 1 называлась Маруся Верджн... И ничего, все в порядке...
Правда в следующем сезоне она стала называться : Маруся
Profile CardPM
  0/+2  
oasis84
post Jul 17 2016, 21:44 
Отправлено #7


Адепт Справедливости

Сообщений: 32 035
Из: град Алатырь



Цитата(NFS @ Jul 17 2016, 21:38)
При чем тут диски и надписи на одежде? Лично для меня это совершенно разные вещи. Вы ведь не наденете футболку с той же самой надписью, но на русском. Или наденете?
*

Это же бренд. Для Панасоника или Адидаса тоже надо перед покупкой перевод узнавать?

--------------------
Вы заблуждаетесь в своих познаниях, я познаю свои заблуждения.©
Profile CardPM
  0/+1  
NFS
post Jul 17 2016, 22:02 
Отправлено #8


Активный

Сообщений: 2 772



Цитата(oasis84 @ Jul 17 2016, 21:44)
Это же бренд. Для Панасоника или Адидаса тоже надо перед покупкой перевод узнавать?
*

Ну собственно никто вам не запрещает. Я вообще тему создал, чтоб узнать чьё либо мнение о надписях. Ну раз вам нравится, значит нравится. Лично мне было бы не комфортно находиться в обществе в одежде с надписью "Девственник" (просто данное слово достаточно интимного содержания)
Profile CardPM
  0/+1  
Анна21
post Jul 17 2016, 22:15 
Отправлено #9


Активный

Сообщений: 14 647



Так как я в английском не сильна, то одежду с надписями стараюсь не покупать, чтоб не попасть в неудобную ситуацию. Дети, и даже 13-летний, перед покупкой все надписи просматривают и выносят решение берем или нет.
Profile CardPM
  -1/0  
Just_Untitled
post Jul 18 2016, 09:50 
Отправлено #10


Продвинутый

Сообщений: 139



Я вообще не переношу одежду с надписями, вне зависимости от перевода, совсем не лаконично выглядит на мой субъективный взгляд, даже если это наименование бренда.

Помню как-то раз заметил молодую маму с дочкой, лет так 5-6, у которой вся одежда была расписана надписями "sexy girl" lol.gif

Сообщение отредактировал Just_Untitled - Jul 18 2016, 09:51
Profile CardPM
  0/0  
Александр2000
post Jul 18 2016, 11:55 
Отправлено #11


Эксперт

Сообщений: 956



62-летняя Людмила Нарусова, вид сзади. 2014г. Майами.
Фото выложила любимая дочь, небезызвестная К.Собчак.


Присоединённые эскизы
Присоединённое изображение
Profile CardPM
  -2/+2  
Vallina
post Jul 18 2016, 11:59 
Отправлено #12


...использую форум для работы

Сообщений: 1 380



Цитата(Александр2000 @ Jul 18 2016, 11:55)
62-летняя Людмила Нарусова, вид сзади. 2014г. Майами.
Фото выложила любимая дочь, небезызвестная К.Собчак.
*

Мне б такую смелость в 62 года. А что, никто никогда в местах отдыха не покупал одежду с надписями этого города? Или слово bitch так смущает? Та пока до него почитаешь, уже обзавидуешься тому, что в Майами biggrin.gif

--------------------
Жить надо по-японски: не торописса, не волновасса и улыбасса...
Profile CardPM
  -1/+2  
NFS
post Jul 18 2016, 13:08 
Отправлено #13


Активный

Сообщений: 2 772



Цитата(Vallina @ Jul 18 2016, 11:59)
Мне б такую смелость в 62 года. А что, никто никогда в местах отдыха не покупал одежду с надписями этого города? Или слово bitch так смущает? Та пока до него почитаешь, уже обзавидуешься тому, что в Майами biggrin.gif
*

Ну как бы не одинаково звучали слова bitch и beach, значения у них абсолютно разные. и если во втором случае ничего "страшного" нет, то в первом - извините facepalm_ani.gif
Profile CardPM
  0/+2  
elporve
post Jul 18 2016, 13:55 
Отправлено #14


Продвинутый

Сообщений: 184



там запятой просто не хватает
Profile CardPM
  0/+4  
NFS
post Jul 18 2016, 14:02 
Отправлено #15


Активный

Сообщений: 2 772



Цитата(elporve @ Jul 18 2016, 13:55)
там запятой просто не хватает
*

Перевод последнего слова от наличия или отсутствия запятой не меняется biggrin.gif

P.S. Да и вообще, тема-то создана еще и для того, чтоб любители всякого рода надписей более щепетильно относились к понравившимся изделиям (с надписями), дабы не попасть в неудобную ситуацию. Не знаете перевод, лучше не покупайте!

Сообщение отредактировал NFS - Jul 18 2016, 14:05
Profile CardPM
  0/0  

4 Страницы  1 2 3 > » 
ОтветитьTopic Options
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
Быстрый ответ
Кнопки кодов
 Расширенный режим
 Нормальный режим
    Закрыть все тэги


Открытых тэгов: 
Введите сообщение
Смайлики
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
smilie  smilie  smilie  smilie  smilie 
         
Показать все

Опции сообщения